主的话临到了我,说:
凡人啊,为推罗作一首哀歌。
你要对推罗说:
坐落在海口的城、多海岸民族的商人,主如此说:
“推罗,你说,你的美貌完全!
你的国土延伸至海;
你的工匠使你的魅力达至完全。
你所有的木材,
有从西奈取来的刺柏;
又有从黎巴嫩取来的雪松
——为你作栀杆。
用巴珊的橡树造你的船桨;
用塞浦路斯海岸的丝柏造你的甲板
——并用象牙镶嵌。
来自埃及的精细麻布是你的船帆,
也是你的旗帜;
来自利沙海岸的蓝色和紫色的织物
——制成你的顶棚。
来自西顿和阿尔瓦德的人,
是你的桨手;
推罗地的熟练海航高手,
作你船上的水手。
比布鲁斯的资深工匠,
在你船上作造船工,
密封船缝;
海上各国的船只与水手,
纷纷靠近——
在与你的货物做交易。
波斯、路德与弗的勇士在你的军中,
盾牌与头盔悬挂在你的墙上
——为你带来荣耀;
阿尔瓦德人和赫莱克人,
守护你的城墙四周;
加玛德人,
驻守你的高塔;
盾牌环绕城墙,
为你增添辉煌的装饰。
(注:“阿尔瓦德”是古腓尼基的一个沿海小城,位于今叙利亚沿海,古代以出海作战和贸易闻名;“赫莱克”也是腓尼基沿海的地区小城,历史资料不多,但与推罗关系紧密;“加玛德”具体位置不完全确定,可能是腓尼基或黎巴嫩沿海的一个防御据点,用于驻守塔楼)
他施与你做生意,
因你货物繁多;
他们以银、铁、锡和铅,
换取你的商品。
(注:“他施”可能是西班牙南部或西地中海沿岸的远方港口)
希拉、土巴、米设与你做生意,
用奴隶和铜器,
换取你的商品。
(注:“希拉”,古代爱琴海沿岸;“土巴”小亚细亚东部同期生产地;“米设”黑海或安纳托利亚地区,提供贸易或战士)
陀迦玛人与你做生意,
以战车马、骑兵马和骡子,
换取你的商品。
(注:“陀迦玛”位于安纳托利亚或小亚细亚东北部,已供应战马着称)
底但(罗德岛)人与你做生意,
沿海众多地区,都是你的客户;
他们用象牙和乌木,
换取你的商品。
(注:“底但”位于爱琴海东部岛屿)
亚兰与你交易,因你货物繁多;
以绿?石、紫布、刺绣品、细麻布、珊瑚和红宝石,
换取你的商品。
犹大和以色列,与你做生意,
以米匿的小麦、高点、蜂蜜、橄榄油和香膏,
换取你的商品。
(注:“米匿”是古代迦南地粮食产地)
大马士革与你做生意,
因你货物繁多、财富巨大;
以赫尔本的葡萄酒、托哈尔的羊毛,
换取你的商品。
(注:“大马士革”是叙利亚中心城市,挂袋推罗重要贸易伙伴。和二本是叙利亚地区,生产葡萄酒;托尔哈是古代产羊毛地区)
用伊撒尔的酒桶,
换取你的商品
——加工的铁、肉桂与香芦。
(注:“伊撒尔”是叙利亚或近东地区的酒产地)
迪但与你做生意
——在马鞍毯上。
(即:迪但与你交易马鞍毯)
(注:“迪但”是阿拉半岛北部商族城邦,以骆驼及驮具闻名)
阿拉伯和基达尔的首领们都是你的顾客,
他们用羊羔,公羊与山羊与你交易。
(注:“基达尔”是北阿拉伯游牧部族,以羊群和驮畜着称)
示巴和拉玛的商人向你贸易;
以各种香料、宝石和黄金,换取你的商品。
(注:“示巴”是古代也门或埃塞俄比亚地区,产香料和金;“拉玛”是阿拉伯半岛北部的商族城邦)
哈兰、迦尼和以甸;
示巴商人、亚述商人和基尔玛得商人,
都与你做贸易。
(注:“哈兰”是美索不达米亚北部城市;“以甸”是美索不达米亚或阿拉伯北部城市)
在你的市场里,
他们向你交易——
漂亮的衣物、天蓝的布料、刺绣作品,
还有多彩地毯,
那地毯扭着紧密的绳索,
打着精巧的绳结。
他施的船队,
为你的货物航行
——你满载重货,
漂泊于大海之上。
你的桨手划向深海,
可东风将在远海,
将你彻底摧毁。
你的财富、货物与船只,
你的水手与士兵,
船上的每一个人,
都将在你船毁的那一天,
沉入深海。
你的水手一声呼喊,
沿海城邑随之震动。
所有握桨的人都弃船而去,
水手和船上员工将站在岸上。
(眼睁睁看着船队沿入深海)
他们高声哭泣,为你哀号;
灰撒在头上,在灰烬中翻滚。
他们因你剃去头发,(注:剃头是古代悲哀的仪式动作)披上麻布;
他们因你痛哭,心碎哀号——
以深沿的悲痛,苦苦哀悼你。
他们必为你举起哀歌,
向你说:
谁能像推罗,在海中沉默无声?
当你的货物从海上运出,
你使许多民族饱足;
因你众多的财富和贸易,
你使地上的诸王富足。
如今,
你被大海摧毁,
在水的深渊处破碎;
你的货物和一切会众,
一同随你坠落。
一切海岛的居民因你惊骇——
他们的君王大大恐惧,
面容因惊慌而抽出。
列国的商人向你吹口哨——(注:“吹口哨”是表示讥笑)
你已落入恐怖的终局,
永远不复存在!
——————
总结与启示
这一章不是控诉,而是哀悼。
不是因为推罗无能,而是因为它太成功了。
推罗汇聚世界的木材、金属、织品、香料、牲畜与黄金;
它的港口就是世界的缩影,它的船只就是文明的象征。
然而,这座城把安全、意义与荣耀,全部寄托在贸易网络与人类技艺之上。
当“东风”吹起,没有一条航线、一个盟友、一座港口,能替它承担结局。
这首挽歌留给读者的不是幸灾乐祸,而是一个冷静的问题:当世界因你得利时,是否也愿意在你沉没时,与您一同下沉?
以西结让人明白:文明可以很伟大,却不能成为终极的依靠。
而这,正是下一章要继续追问的主题。