由于集中翻译的弊端越来越多,最终上级就痛下决心,索性就把翻译局半解散。
翻译工作就分散到各个部门。卫生部门就去翻译自己的医学资料,物理专业就去翻译自己的物理资料……
那么万一需要翻译资料,自己部门却查找不到合格的翻译,又该怎么办呢?
不是翻译局半解散状态吗?并不是完全解散,还是留下一批工作人员。也就是说,翻译局已经不是一个翻译机构,而是一个行政机构。
可以通过翻译局,到外面查找到翻译。翻译局也掌握了全国各学科翻译的最完整资料。
因此当庄中尘不断发表翻译论文,他就很快进入到翻译局的视线。原因并不复杂,就是因为物以稀为贵!
在后来的介绍文章中,民国大师应该很有名吧?并且收入相当高,什么年收入几千大洋,稿费又几千大洋。
但很少有人知道,当年国内的工程师,平均年薪1万大洋左右。
所以说,那群理工狗含笑不语,就默默的看着你们这群民国大师(文科僧)在装逼!
并且等到建国以后,这批老工程师还有保留工资。也就是说,他们的年收入都在1万块以上。
由此可见,合格的工程师有多么稀缺。更不用说专业翻译。因此当庄中尘刚暴露出小脑袋,他立刻就被四面八方给锁定住了。
“庄工,冒昧打听一下,您毕业于哪所学校?”
“我是工农干部进修班毕业的。”
“工农干部进修班?”
“对!你们应该知道,我们的基础比科班大学生差很多。所以学习的时候,我就是囫囵吞枣。尽量把所有知识点死记硬背,放在以后慢慢理解。”
“这样啊?那你的英语呢?”
“基本上通过自学。也许我在语言方面比较有天赋。当年和同学们在一起的时候,还跟着他们学了好几门方言呢。”
也许是凑巧,翻译局的一人还是海都人。于是两人就用海都方言简单交流了几句。
看到庄中尘这样的表现,翻译局的人已经相信了大半。其中一人就笑道:“庄工,可惜了,您应该去读外语专业。”
庄中尘笑道:“我是劳动局委培的,肯定会服从组织安排。其实也不算可惜,艺多不压身,能够多学习一些文化知识,也能更好的为国家工作。”
“那倒是。”那两人用眼神交流了一下,他们基本上摸清了庄中尘的情况,“庄工,这里有份资料,劳烦您翻译,不知道您有没有把握。”
“哦?”
接过一叠资料,庄中尘简单翻看了一遍,他略微有点表情古怪。这也……太简单了吧?
这份资料就是关于电子方面,一些比较基础的知识。差不多就是大一、大二专业课的基础教材水平。
“没问题。你们啥时候需要?”
“抓紧一点。一个半月怎么样?”
“尽量争取到一个月之内吧!”
“那再好不过。就是……稿费怎么计算?您别在意,象这种大量资料的翻译,也许比普通翻译的稿酬要低。”
“没事。你们看着给就成!”
毫无疑问,当翻译局的人出现的时候,庄中尘就已经心知肚明,他被“正规军”给盯上了。
既然已经盯上,那就索性被“正规军收编”,接住他们抛出的橄榄枝。
如此一来,自己就有了一个“正式翻译”的身份,并且还在翻译局挂上号。以后获取稿酬就有了说法——那也是为国家工作。
反而稿酬多少并不重要,主要就是正式身份!
并且有了翻译局的洗白,以后自己的“语言天赋”也有了证明。同样消除了一个隐患。
“张科,老汪,有些事需要事先说明。”
“您说。”
“也许在翻译等理论方面,我稍微有点心得。但在实际操作中,我积累的经验还不够。这也是我最大的短板。所以一边通过翻译学习,一边跟着单位老工程师学习,这是我近期提高自己的办法。万一赶鸭子上架,我就是纸上谈兵。也许会坏大事的。”
“理解理解。”那两人呵呵一笑,他们对庄中尘就更加相信。最起码没有夸夸其谈,而且主动暴露出自己的短板。
不过这也难怪。这么小的年纪,能够擅长翻译已经很不错了。如果全知全能,肯定会怀疑遇到了妖孽!
……
暮春时节,三月莺飞。
一座大楼里,一位老者正在看着一厚叠翻译稿。可是越往下看,他的表情就越惊讶。
“你们说说看,这些真的是那位小庄翻译的吗?这明显就是老手,格式工整,用词精确。”
“胡老,应该是吧!他已经发表了不少翻译文章,经验算是很丰富了。”
“我问的不是这个。格式的话还好解决,但用词精确?那绝不是年轻人能够做到的。”
“胡老,也许他就有这种天赋呢?您不是看过小庄的基本资料。应该没什么问题吧?”
“恩嗯,不纠结这个了。背调的人回来了吗?对这个小庄怎么说?”
“刚送来的背调报告。小庄的出身背景都很干净。他父亲因公牺牲,母亲……”
“那么说,完全没有问题,就是我们自己培养的孩子?”
“确实如此。胡老。而且所有的经历也很清楚。从来没离开过京城,学校毕业后就开始去劳动局工作。不过从他的单位里打听到,工作还是比较努力的,表现也不错,政治面貌也是党团员。但从工程师的业务方面,确实有欠缺的地方。就是在实际操作中缺乏经验。这和小庄自我介绍的一样。也许就是偏科吧!”
“那就好。偏科也无所谓。擅长翻译的人才,那照样也是人才。还是通过翻译局,给他一些密级资料。能够培养出专项领域的骨干,对我们同样有很大作用。”
“那么是否需要通知小庄?”
“恩……暂时暗中观察吧!反正培养需要时间,希望三、五年之内,他能够尽快成长起来吧!目前就按照常规翻译去保持联系。还是翻译多少资料,给多少报酬。”
“是,胡老!”