作者默云溪
江南的仲夏,蝉鸣聒噪,稚子瓷坊的窑火日夜不熄,通红的火光映照着匠人们忙碌的身影。李老头正和申遗专家团围坐在会议桌前,桌上摊着厚厚的申遗补充材料和一封来自国际申遗委员会的函件,气氛略显凝重。
“国际申遗委员会的质疑主要集中在两点,”陈教授指尖划过函件,语气严肃,“第一,他们认为大靖瓷韵的申遗范围包含了玛雅羽蛇纹、非洲沙绘等外来文化元素,不符合‘单一文化遗产’的申报标准;第二,部分欧洲国家提出,联盟的‘全球原料共享网络’涉及资源跨境运输,可能存在文化传播中的‘同质化’问题,担心稀释了大靖瓷韵的核心内涵。”
小柱子眉头紧锁,刚结束和欧洲分赛区的视频通话:“欧洲那边的匠人也反馈,有部分国际媒体跟风炒作,说我们是‘文化扩张’,这对申遗的舆论环境很不利。”
李老头摩挲着手中的瓷杯,杯壁上的青花纹路细腻温润,沉吟道:“质疑的核心是没理解我们申遗的本质。大靖瓷韵的核心是千年传承的制瓷技艺,比如拉坯、利坯、施釉、烧制的古法,而玛雅羽蛇纹、非洲沙绘等,是技艺传播中的文化融合,不是替代。就像这青花瓷,当年吸收了波斯的钴料技艺,才发展出如今的风貌,文化从来都是在交流中成长的。”
沈老匠人放下手中的“釉下彩描金”瓷坯,接口道:“老祖宗传下来的手艺,最可贵的是‘兼容并蓄’。当年建水紫陶吸收了江南青瓷的施釉法,又保留了自身的刻填技艺,才成了独树一帜的瓷种。我们要让国际委员会明白,申遗不是圈地,而是要保护这种‘开放包容的匠心精神’。”
“光说不行,得用事实证明。”囡囡翻看着青年匠人团队的行程表,眼睛一亮,“青年匠人团原本计划去欧洲交流,正好可以借这个机会,举办一场‘匠心溯源·文化共生’的专场展示,现场演示大靖制瓷的核心技艺,再展示融合后的创新作品,让欧洲的专家和民众亲眼看到,融合不是同质化,而是锦上添花。”
李老头点头赞许:“这个主意好。让阿明带队,沈老也一起去,您是老匠人代表,说话有分量。再带上三件关键作品:一件纯古法的‘明清仿官窑青花瓶’,展示核心技艺;一件‘釉下彩描金羽蛇纹盘’,体现文化融合;还有那件‘环球瓷韵同心鼎’,彰显全球匠心。另外,让王师傅准备一套完整的古法制瓷工具,现场演示拉坯、利坯,让大家直观感受大靖瓷韵的根基。”
接下来的一周,青年匠人团紧锣密鼓地准备。阿明反复练习古法拉坯,沈老匠人则亲自指导他调试“釉下彩描金”的颜料配方,确保演示万无一失;伊察整理了玛雅文化与大靖瓷韵融合的历史资料,用图文并茂的形式展示融合过程;马可则在欧洲联系了当地的艺术展馆,敲定了展示场地,并邀请了国际申遗委员会的三位专家和欧洲知名的艺术评论家。
出发前,李老头特意召集团队叮嘱:“去欧洲,既要展现技艺,更要展现诚意。遇到质疑不要急着反驳,用作品说话,用事实解释。记住,我们不是去‘说服’,而是去‘交流’,让他们明白,文化遗产的保护,不是闭关锁国,而是共享传承。”
一周后,青年匠人团乘坐商船抵达欧洲威尼斯。威尼斯的水城风光旖旎,河道纵横,古老的建筑倒映在水中,与江南的水乡截然不同,却同样透着文化沉淀的韵味。马可早已在港口等候,带着众人前往展示展馆——一座位于威尼斯运河边的古老宫殿,宫殿内的穹顶画和大理石柱,尽显欧式典雅。
展馆的布置由囡囡和伊察共同设计,分为“古法传承”“文化融合”“全球同心”三个展区。“古法传承”区陈列着纯古法制作的青花瓷、青瓷、建水紫陶,旁边摆放着拉坯机、利坯刀、竹制施釉工具,还有详细的技艺传承谱系图;“文化融合”区展示着“釉下彩描金羽蛇纹盘”“玻璃镶嵌浮世绘瓷盘”“沙绘复合瓷瓶”等作品,标注着每种文化元素的来源和融合思路;“全球同心”区则以“环球瓷韵同心鼎”为核心,周围环绕着各国匠人合作的小件作品,墙上播放着联盟成立以来的纪录片。
展示会当天,展馆内人头攒动,国际申遗委员会的三位专家、欧洲艺术评论家、当地匠人代表和民众纷纷前来。三位申遗专家一进展馆,就直奔“古法传承”区,仔细观察着那件“明清仿官窑青花瓶”。
“这瓶身的青花发色浓艳,釉面温润如玉,确实有明清官窑的风范。”专家之一的安德森教授抚摸着瓶身,语气中带着赞许,“拉坯的弧度均匀,利坯的痕迹细腻,施釉薄厚一致,核心技艺很扎实。”
另一位专家索菲亚女士则指着旁边的传承谱系图:“但你们的融合作品中,玛雅羽蛇纹的雕刻技法与青花的施釉法结合,会不会让大靖瓷韵的核心特征变得模糊?”
沈老匠人闻言,笑着走上前,拿起一件“釉下彩描金羽蛇纹盘”:“索菲亚女士,您看这盘底的拉坯痕迹,还是江南的‘旋坯法’,釉料是‘糯米灰浆制釉’,烧制用的釉’,烧制用的是‘龙窑柴烧’,这些都是大靖瓷韵的核心。羽蛇纹只是纹饰上的融合,就像当年我们在青花中加入波斯钴料,核心技艺没变,只是多了文化表达的维度。”
阿明适时上前,启动拉坯机,取了一块江南瓷土,双手放在瓷土上,随着机器转动,瓷土渐渐升起,变成一个圆润的瓶坯。“各位请看,”阿明一边操作,一边讲解,“拉坯讲究‘手随泥走,泥随手转’,力度和速度的控制,都是老祖宗传下来的规矩,这是任何文化融合都替代不了的。”
他的动作娴熟流畅,不到一刻钟,一个线条流畅的梅瓶坯就成型了。周围的观众纷纷鼓掌,安德森教授点头道:“确实,核心技艺的传承很清晰。但资源跨境运输导致的‘同质化’问题,你们怎么看?”
小柱子连忙递上全球原料共享网络的详细资料:“教授,我们的原料共享,不是用一种原料替代所有,而是‘就地取材,优势互补’。比如江南的瓷土适合拉坯,美洲的瓷土适合塑形,我们会根据原料的特性调整技艺,而不是让原料适应技艺。就像非洲的沙绘原料,只能用于表面装饰,不能替代瓷土的核心作用,所以根本不存在同质化。”
正说着,一位欧洲匠人突然提出质疑:“我听说你们的‘清瘟解毒方’在推广时,遇到过劣质原料的问题,原料共享网络真的能保证品质统一吗?”
“这正是我们要展示的‘匠心管理’。”小柱子打开平板电脑,展示原料追溯系统,“每一批原料都有专属标签,记录产地、纯度、运输路线、检测报告,不合格的原料会被直接退回。比如波斯的青花矿石,我们有统一的纯度标准,运输时有双层包装和专业指导,确保品质稳定。”
展示会的后半段,青年匠人们现场演示了“釉下彩描金”“沙绘复合”等技艺。沈老匠人用细笔蘸着金粉釉料,在瓷坯上勾勒出精美的缠枝莲纹,再由伊察补上羽蛇纹的轮廓,两种纹饰衔接自然,相得益彰。阿米娜则用非洲沙绘原料,在瓷盘上绘制出欧洲城堡的轮廓,再施上江南青釉,中西合璧的风格让人眼前一亮。
一位艺术评论家在看完演示后,感慨道:“原来文化融合不是简单的拼接,而是技艺与创意的共生。大靖瓷韵的核心技艺是根,其他文化元素是枝,根深才能叶茂,这正是它的魅力所在。”
展示会结束后,三位申遗专家留下了详细的考察记录,表示会向国际申遗委员会如实反馈情况。更令人惊喜的是,有二十多位欧洲匠人联名签署了支持信,认可大靖瓷韵的申遗价值,愿意为申遗提供佐证。
然而,就在青年匠人团准备返程时,马可突然带来一个坏消息:“威尼斯工坊的‘玻璃金彩窑变瓷’在烧制时出现了严重的釉色开裂问题,他们尝试了很多方法都无法解决,担心会影响后续订单,想请你们帮忙看看。”
“釉色开裂是制瓷的常见问题,可能和原料配比、窑温控制有关。”王师傅立刻跟着马可前往威尼斯工坊。工坊内,几件开裂的玻璃金彩瓷摆放在案台上,釉面布满细小的裂纹,原本璀璨的金彩也因此显得斑驳。
安东尼奥大师面色焦急地说道:“我们用的是江南的瓷土和欧洲的玻璃原料,按照之前的配方调制的釉料,窑温也控制在一千三百五十度,可不知道为什么,这次烧制的作品全部开裂。”
王师傅仔细检查了瓷坯和釉料,又询问了烧制过程:“安东尼奥大师,你们是不是最近更换了玻璃原料的供应商?”安东尼奥点头道:“是的,之前的供应商缺货,我们换了一家本地的供应商。”
“问题就在这里。”王师傅取了一点新的玻璃原料,放在放大镜下观察,“这批玻璃原料的熔点比之前的高了五十度,虽然窑温达到了一千三百五十度,但玻璃原料没有完全融化,与瓷土的结合度不够,冷却后就会开裂。”
他转身对身边的徒弟说:“调整釉料配方,增加江南瓷土的比例,降低玻璃原料的含量,同时将窑温提高到一千四百度,分段升温——前两小时升温至八百度,保温一小时,再升温至一千四百度,保温两小时,这样能让玻璃原料和瓷土充分融合。”
威尼斯工坊的匠人按照王师傅的方法调整后,立刻投入试烧。经过六个小时的等待,窑门打开,一件件晶莹剔透的玻璃金彩窑变瓷被取了出来,釉面光滑细腻,没有一丝裂纹,金彩与釉色完美融合,流光溢彩。
安东尼奥大师激动地握住王师傅的手:“太感谢你了!你们不仅带来了技艺交流,还帮我们解决了大麻烦。我会写一封详细的感谢信,提交给国际申遗委员会,向他们证明联盟的技术实力和互助精神。”
青年匠人团返程时,收获满满——不仅化解了申遗中的核心质疑,获得了欧洲匠人和专家的支持,还帮助威尼斯工坊解决了技术难题,进一步巩固了联盟的凝聚力。商船行驶在大洋上,阿明看着手中的支持信,感慨道:“原来真正的文化交流,是互相成就。”
沈老匠人笑着点头:“匠心不分国界,技术可以共享,文化可以共生。这就是我们申遗的底气。”
回到江南,李老头和申遗专家团立刻整理欧洲之行的成果,补充到申遗材料中。国际申遗委员会收到反馈后,决定派专员前往江南和美洲进行实地考察,这意味着申遗工作进入了关键阶段。
然而,新的挑战接踵而至。美洲工坊传来消息,玛雅古城附近突发暴雨,导致部分原料仓库进水,一批准备用于申遗展示的玛雅红釉原料受潮结块,无法使用。“玛雅红釉的原料是当地特有的赤铁矿,只有玛雅部落知道开采和提纯方法,现在暴雨导致矿洞坍塌,短期内无法开采新原料。”卡洛斯在视频会议中焦急地说。
“申遗展示不能没有玛雅红釉的作品,这是文化融合的重要佐证。”李老头眉头紧锁,“有没有可能用其他原料替代?”
伊察摇头道:“玛雅红釉的颜色独特,是赤铁矿中的铁元素在高温下氧化形成的,其他原料无法复制。不过,我记得沈老匠人说过,江南的朱砂也能烧制出红色釉料,或许可以尝试混合少量赤铁矿粉末,模拟玛雅红釉的色泽。”
沈老匠人眼前一亮:“这个思路可行!江南朱砂的红色鲜艳,玛雅赤铁矿的红色厚重,两者混合后,既能保持红色的基调,又能呈现出独特的质感。而且朱砂的稳定性好,不容易开裂,还能弥补赤铁矿的不足。”
李老头立刻拍板:“让江南工坊紧急调配一批高品质朱砂,运往美洲。同时,让王师傅和伊察一起研究混合比例,确保釉色既能体现玛雅红釉的特色,又能符合大靖制瓷的烧制标准。”
江南的朱砂很快通过跨洋运输送到美洲,王师傅和伊察立刻投入试验。他们将朱砂和赤铁矿粉末按不同比例混合,加入糯米灰浆和瓷土,调制出不同批次的釉料,分别进行试烧。
第一次试烧,朱砂比例过高,釉色过于鲜艳,失去了玛雅红釉的厚重感;第二次,赤铁矿比例过高,釉色偏暗,还出现了轻微开裂;第三次,他们调整比例为朱砂七成、赤铁矿三成,加入少量西域矿物粉末中和,窑温控制在一千三百八十度,分段升温。
窑门打开的那一刻,所有人都屏住了呼吸。一件件带着独特红色釉色的瓷坯被取了出来,釉色温润厚重,又透着一丝明亮的光泽,既有玛雅红釉的古朴,又有江南朱砂的艳丽,完美融合了两种文化的特色。
“成功了!”伊察激动地跳了起来,“这个颜色和原来的玛雅红釉几乎一样,甚至更具质感!”
卡洛斯看着成品,松了一口气:“太好了!有了这批原料,申遗展示的作品就没问题了。”
解决了原料危机,申遗实地考察也如期展开。国际申遗委员会的专员先后走访了江南稚子瓷坊、建水古城、美洲工坊、威尼斯工坊,详细考察了制瓷技艺的传承、原料的开采与运输、文化融合的实践等情况。
在江南,专员们观看了沈老匠人的“釉下彩描金”演示,见证了阿明的古法拉坯,翻阅了完整的技艺传承谱系;在美洲,他们参观了玛雅红釉的混合烧制过程,了解了原料共享网络的运作;在威尼斯,他们查看了玻璃金彩窑变瓷的生产,听取了安东尼奥大师对联盟互助精神的评价。
考察结束时,专员团团长在总结会上说:“大靖瓷韵不仅有完整的技艺传承和深厚的文化内涵,更开创了全球文化融合的新模式。这种‘核心技艺不变,文化元素共生’的传承方式,为世界文化遗产的保护提供了新的思路。我们会向委员会推荐,支持大靖瓷韵入选世界文化遗产。”
消息传来,全球制瓷匠心联盟的匠人们都沸腾了。江南稚子瓷坊的院子里,大家围坐在一起,举杯庆祝。李老头看着眼前的年轻匠人们,又望向远方的运河,眼中满是欣慰与憧憬:“申遗不是终点,而是新的起点。未来,我们要让大靖瓷韵的技艺传遍世界,让匠心精神成为连接全球的纽带。”
沈老匠人举起酒杯,声音洪亮:“匠心传薪,跨越山海;瓷韵同心,共谱新篇!”
“干杯!”众人举杯,酒杯碰撞的声响,与窑火的噼啪声、运河的流水声交织在一起,在江南的夜色中久久回荡。
此时,运河上的商船载着新一批的瓷器和原料,驶向远方;美洲的窑火依旧明亮,烧制着融合了中西文化的新作品;欧洲的匠人正在学习江南的古法技艺,非洲的沙绘瓷也融入了更多元的文化元素。全球制瓷匠心联盟的故事,还在继续;大靖瓷韵的传奇,正在被书写。那些关于技艺、关于友谊、关于全球同心的匠心故事,终将随着岁月流转,成为人类文明史上不朽的篇章。
(本章完)